Die arabische Sprache und die Wichtigkeit ihres Erlernens

Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt. Er ist einzig und hat keinen Teilhaber. Er ähnelt nichts und niemandem. Nichts und niemand ist Gott ähnlich. Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad Diener und Gesandter Gottes ist. As-Salâtu was-Salâmu für ihn und alle anderen Propheten.

Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 27 und 28 der Sûrah az-Zumar:

وَلَقَد ضَرَبنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلقُرءَانِ مِن كُلِّ مَثَل لَّعَلَّهُم يَتَذَكَّرُونَ ٢٧ قُرءَانًا عَرَبِيًّا غَيرَ ذِي عِوَج لَّعَلَّهُم يَتَّقُونَ ٢٨

Die Bedeutung lautet: Und wahrlich, Gott hat den Menschen in diesem Qur´ân viele Beispiele aufgezählt, auf dass sie sich ermahnen lassen. Gott offenbarte in arabischer Sprache, erhaben über Abweichung, auf dass sie gottesfürchtig sein mögen.

Brüder im Islam, der Qur´ân ist das beste Gesagte. Er ist über Widerspruch und Abweichung erhaben und wird bis zum Tag des Jüngsten Gerichts täglich rezitiert. Allâh offenbarte ihn in der arabischen Sprache und niemand der Hochsprachlichen oder Beredsamen war in der Lage, diesem zu entgegnen. Allâh offenbarte ihn in arabischer Sprache, damit die Araber ihn verstehen und durch ihre Unfähigkeit, diesem zu entgegnen, erkennen, dass er von keinem Geschöpf verfasst wurde. Er ist in ihrer Sprache, sodass sie nicht sagen könnten: „Unsere Herzen lehnen ihn ab, da wir ihn nicht verstehen.“ Derjenige, den Allâh rechtgeleitet hat, der zeigt Fleiß im Erlernen der Religionslehre und entnimmt dem Qur´ân die Zeichen und Beweise seines Glaubens. Jeder Prophet sprach die Sprache des Volkes, zu dem er gesandt wurde. Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah Ibrâhîm, Âyah 4:

وَمَا أَرسَلنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَومِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُم

Die Bedeutung lautet: Jeder Prophet sprach die Sprache seines Volkes, damit er sie aufklären konnte.

Muhammad ﷺ – der Prophet der Gnade – war ein Araber, was auch ein Beweis für die Besonderheit der arabischen Sprache ist.

Brüder im Islam, der Ursprung der Araber ist Sâm, der Sohn des Propheten Nûh – ^Alayhi s-Salâm. Ahmad Ibn Hanbal überlieferte, dass der Gesandte ﷺ sagte:

سَامٌ أَبُو العَرَبِ وَحَامٌ أَبُو الحَبَشِ ويَافِثُ أَبُو الرُّومِ اهـ

Die Bedeutung lautet: Die Araber sind Sâm, die Habasch (Abessinier) sind Hâm und die Römer sind Yâfith entsprungen.

Im Buch Sahîh Ibn Hibbân wurde über Abû Dharr ein langer Hadîth über die Propheten und Gesandten überliefert. Darin sagte der Gesandte Gottes ﷺ:

وأربعةٌ منَ العربِ هودٌ وصالحٌ وشعيبٌ ونبيُّكَ محمدٌ اهـ

Die Bedeutung lautet: Und vier von ihnen sind Araber: Hûd, Sâlih, Schu^ayb und dein Prophet Muhammad.

Die arabische Sprache ist vollkommen und einfach zu erlernen. Es stimmt nicht, dass sie eine schwer zu erlernende und eine aussageschwache Sprache wäre. Vielmehr ist sie leicht zu erlernen, deutlich, weit und die Sprache der Paradiesbewohner.

Allâhu Ta^âlâ sagt in der Âyah 97 der Sûrah Maryam:

فَإِنَّمَا يَسَّرنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوما لُّدّا ٩٧

Die Bedeutung lautet: Der Qur´ân wurde dir in deiner leichten Sprache offenbart, damit du damit den Rechtschaffenen die Botschaft überbringst und das schlimme Volk warnst.

Also darf man nicht behaupten, dass die arabische Sprache schwer wäre. Des Weiteren sagt Allâhu Ta^âlâ in der Âyât 17, 22, 32 und 40 der Sûrah al-Qamar:

وَلَقَد يَسَّرنَا ٱلقُرءَانَ لِلذِّكرِ

Die Bedeutung lautet: Der Qur´ân wurde in einer leichten Sprache offenbart, sodass es einfach fällt, ihn auswendig zu lernen.

Allâh, der Erhabene, hat der Gemeinschaft des Propheten Muhammad das Auswendiglernen des edlen Qur´ân erleichtert. Imâm asch-Schâfî^iyy z. B. hat ihn im Alter von 7 Jahren auswendig gekannt und manch ein Kind kannte ihn schon im Alter von 5 Jahren auswendig. Die arabische Sprache ist wichtig, um den edlen Qur´ân interpretieren zu können sowie die Aussagen des Propheten ﷺ verstehen zu können, denn sie ist die Sprache des edlen Qur´ân und der geehrten Aussagen unseres Propheten ﷺ.

Der Prophet Âdam – ^Alayhi s-Salâm -, der Urvater aller Menschen, konnte alle Sprachen sprechen. Er sprach Arabisch, Aramäisch und alle anderen Sprachen, jedoch sprach er mit seinen Kindern häufig die aramäische Sprache (as-Suryâniyyah).

Brüder im Islam, ein weiterer Beweis für die Besonderheit der arabischen Sprache ist die Überlieferung, dass die Paradiesbewohner die arabische Sprache sprechen werden, auch wenn sie auf der Welt keine Araber waren. Allâh bestimmte die arabische Sprache als Sprache der Paradiesbewohner. At-Tabarâniyy und al-Bayhaqiyy in Schu^ab al-´Îmân überlieferten über ^Abdu l-Lâh Ibn ^Abbâs, dass der Gesandte Gottes ﷺ sagte:

أَحِبُّوا العَرَبَ لِثَلاثٍ لِأَنِّي عَرَبِيٌّ والقُرْءَانَ عَرَبِيٌّ وكلامَ أَهْلِ الجنةِ عَرَبِيٌّ اهـ

Die Bedeutung lautet: Liebt die Araber wegen dreierlei: Weil ich ein Araber bin, der Qur´ân auf Arabisch ist und die Sprache der Paradiesbewohner Arabisch ist.

Manch ein Gelehrter sagt zur Verdeutlichung der Besonderheit der arabischen Sprache: Wer Allâh liebt, der liebt Seinen Gesandten Muhammad ﷺ und wer den Gesandten Gottes liebt, der ein Araber ist, der liebt die Araber und wer die Araber liebt, der liebt die arabische Sprache, in der das beste himmlische Buch offenbart wurde und das dem Besten aller Geschöpfe – Araber und Nichtaraber – offenbart wurde.

Die arabische Sprache ist die Sprache des Dhikr, des Gebetes und der Qur´ân-Rezitation, sodass der Qur´ân nur auf Arabisch rezitiert wird. In der islamischen Religion ist es nicht erlaubt, Fehler bei der Qur´ân-Rezitation zu machen, da es zur Bedeutungsänderung führen kann. Aus diesem Grund waren die Gefährten bestrebt, ihren Kindern die arabische Sprache zu lehren. Der Gefährte ^Umar Ibn al-Khattâb sagte: Lernt die arabische Sprache, denn sie gehört zu eurer Religion.

Brüder im Islam, es ist eine schöne Eigenschaft, die arabische Sprache zu erlernen und sie zu beherrschen. Wir sollten davon nicht ablassen, weil dies dazu führen könnte, den Qur´ân nicht zu verstehen. ^Umar Ibn al-Khattâb hat die Wichtigkeit dessen erkannt und deswegen schrieb er an Abû Mûsâ al-´Asch^ariyy eine Aufforderung, die Sunnah, die arabische Sprache und den edlen Qur´ân zu studieren.

Die Verantwortung, die arabische Sprache zu erlernen, teilen sich Lehrer und Familie. Die Rolle der Eltern in der Vermittlung der Besonderheit der arabischen Sprache, indem sie sich zu Hause auf Arabisch unterhalten, ist sehr groß. Ebenso spielt der Lehrer eine wichtige Rolle, indem er dem Schüler die arabische Sprache näherbringt und zur Festigung der Liebe zu ihr im Herzen des Schülers beiträgt.

Lernt und studiert die arabische Sprache, lehrt sie euren Kindern, sodass sie Arabisch lesen und schreiben können. Nähert eure Kinder der arabischen Sprache an und vermittelt ihnen ihre Besonderheit, damit sie den edlen Qur´ân lesen und die religiösen Regeln aus dem edlen Qur´ân, der geehrten Sunnah und den Aussagen der Gelehrten verstehen können.

Dies ist aber kein Aufruf, das Erlernen anderer Sprachen zu unterlassen; das Erlernen anderer Sprachen ist wichtig zwecks der Verständigung mit anderen, die die arabische Sprache nicht verstehen.

Unsere Brüder vom Islamischen Verein für wohltätige Projekte beteiligen sich am Aufrechterhalten der arabischen Sprache, indem sie die Kinder kostenlos Arabisch lesen und Schreiben lehren. Damit streben sie die Belohnung von Allâh an. Brüder im Islam, nutzt diese Gelegenheit und schickt eure Kinder zu ihnen.

O Allâh, bitte lasse uns von denen sein, die den guten Rat befolgen, wenn sie ihn hören, und lasse uns mit dem vollkommenen Glauben sterben.

Dies dazu und ich bitte Allâh um Vergebung für euch und mich.

Die zweite Ansprache

Lob gebührt Allâh, dem über die Eigenschaften der Geschöpfe Erhabenen. Es gibt keinen Gott außer Allâh. Ihn einzig und allein beten wir aufrichtig an und wir gesellen Ihm keinen Teilhaber bei.

Lob gebührt Allâh, dem Schöpfer des Universums. As-Salâtu und as-Salâmu für unseren geehrten Propheten Muhammad und alle anderen Gesandten und Propheten. Möge die Liebe Gottes den Ehefrauen des Propheten ﷺ sowie den muslimischen Verwandten des Propheten, den rechtschaffenen Kalifen Abû Bakr, ^Umar, ^Uthmân und ^Aliyy, den rechtgeleiteten Gelehrten Abû Hanîfah, Mâlik, asch-Schâfi^iyy und Ahmad und den Heiligen (Awliyâ´) zuteilwerden.

Sodann Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.

Und wisst, dass Allâh euch zu etwas Wichtigem aufforderte. Er hat euch dazu aufgefordert, as-Salâtu was-Salâmu für den Propheten auszusprechen.

Allâh, der Erhabene, sagt in Sûratu l-´Ahzâb, Âyah 56:

﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسلِيمًا﴾

Die Bedeutung lautet: Allâh gibt dem Propheten (Muhammad) einen höheren Rang und die Engel bitten Allâh darum, ihm einen höheren Rang zu geben. O ihr Gläubigen, bittet auch ihr Allâh darum, dem Propheten einen höheren Rang zu geben und seine Gemeinschaft vor dem zu schützen, was der Prophet für sie befürchtet.

O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden. Allâh, der Erhabene, sagt im heiligen Qur´ân:

﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ﴾

Die Bedeutung lautet: O ihr Menschen, seid von den Rechtschaffenen. Gewiss, am Tag des Jüngsten Gerichts werden gewaltige Ereignisse geschehen. An jenem Tag würde jede stillende Mutter ihren Säugling vergessen, jede Schwangere würde verlieren, was sie trägt und die Menschen werden für betrunken gehalten, obwohl sie es nicht sind, doch die Bestrafung Gottes ist sehr hart.

O Allâh, wir bitten Dich, unser Bittgebet zu erfüllen, uns unsere Sünden und Fehler zu vergeben, uns zu den Rechtgeleiteten gehören zu lassen und nicht zu denjenigen, die in die Irre gegangen sind. O Allâh, wir bitten Dich, unsere Sorgen und unseren Kummer von uns zu nehmen und uns vor dem zu schützen, was wir befürchten.

Diener Gottes, Allâh fordert zur Gerechtigkeit, zu gutem Verhalten und zur Aufrechterhaltung der verwandtschaftlichen Beziehungen auf und Er verbietet die Schandtaten, das Schlechte und die Ungerechtigkeit. Dies ist eine Ermahnung, auf dass ihr nachdenken möget. Verrichtet die Pflichten und unterlasst die Sünden, bittet Gott um Vergebung und vertraut auf Gott, seid rechtschaffen und Er wird eure Sorgen und Bedrängnis von euch nehmen. Aqimi s-Salâh! (Sag die Iqâmah auf)